Não posso ir com você hoje, mas vá sem medo - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:     

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

Não posso ir com você hoje, mas vá sem medo - tradução para russo

Sem Você Não Viverei

Não posso ir com você hoje, massem medo.      
Я не смогу сегодня пойти с тобой. Но иди без страха.
organização não-governamental         
ORGANIZAÇÕES SEM FINS LUCRATIVOS, CONSTITUÍDAS FORMALMENTE E AUTONOMAMENTE
ONG; Organização não-governamental; Organização Não-Governamental; Organização não governamental sem fins lucrativos; Organização Não Governamental; Organizações não governamentais; Centro de Direitos Humanos; Entidade não governamental sem fins lucrativos; Organizações não-governamentais; Entidades paraestatais; ONGs; Organizações Não Governamentais; Entidade paraestatal
неправительственная организация
sem-teto         
  • Uma mulher cigana e o seu cão em [[Roma]], na [[Itália]].
  • Um sem-teto em [[Tóquio]], no [[Japão]].
  • '''Sem-teto''' em frente ao [[McDonald's]] da [[Praça da Savassi]], em [[Belo Horizonte]], [[Brasil]].
бездомный (Браз.)

Definição

ва-банк
ВА-Б'АНК, нареч. (·франц. va banque). На весь банк! (восклицание в карточной игре).
| Делая ставку, равную сумме денег в банке (при глаголах карточной игры). Итти ва-банк. Играть, ставить ва-банк.
| перен. С крайним риском, рискуя всем (преим. с гл. итти). Он идет ва-банк.

Wikipédia

Te Amo, Que Mais Posso Dizer?

Te Amo, Que Mais Posso Dizer?, mais conhecida por "Sem Você Não Viverei", é a canção de maior sucesso da carreira do cantor Ovelha. Ela é uma versão em português para a canção "More Than I Can Say", de Bobby Vee. Foi lançado em 1981 e estourou nas rádios logo após. Neste ano, as rádios do Brasil, atendendo a pedidos, tocaram milhares de vezes as duas músicas mais populares do ano, que foi Melô do Piripipi, de Gretchen, e Te Amo, Que Mais Posso Dizer?. Ficou quatro anos nas paradas de sucesso, vendeu 5 milhões de discos, e inclusive chegou a ser cantada em um vídeo viral em 2005 por Jeremias José do Nascimento junto ao repórter Givanildo Silveira.

Segundo o site "O som do Rádio", a música aparece na 41a posição do ranking "Os 100 maiores sucessos da música brega dos anos 70 e imediações".

A dupla sertaneja Ricardo e Eduardo fez uma regravação desta música, que foi inclusa na trilha sonora da novela Rebelde.

Está presente no EP póstumo Decretos Reais, Vol. 1 de Marília Mendonça.